Pet odjela zajednički je izdalo dokument za standardizaciju upravljanja uslugama izvoza robe koje podliježu domaćim porezima
specifičan sadržaj
Kako bi se temeljito provele odluke i rasporedi Središnjeg komiteta Partije i Državnog vijeća, dodatno optimiziralo poslovno okruženje i potaknuo visokokvalitetni razvoj izvoza vanjske trgovine, objavit će se sljedeća objava u vezi s upravljanjem izvoznim uslugama za oporezivu robu (u daljnjem tekstu: oporeziva roba):
1. Porezni obveznici koji izvoze oporezivu robu podliježu porezu na dodanu vrijednost i porezu na potrošnju kao da se radi o robi domaće prodaje u skladu s važećim relevantnim propisima.
Oporeziva roba na koju se odnosi ova objava odnosi se na izvezenu robu koja podliježe politikama poreza na dodanu vrijednost i poreza na potrošnju kako je propisano u članku 7. i članku 8. „Obavijesti Ministarstva financija i Državne uprave za oporezivanje o politikama poreza na dodanu vrijednost i poreza na potrošnju na izvezenu robu i usluge“ (Caishui [2012.] br. 39).
2. Porezni obveznici koji se bave samostalnim ili naručenim izvozom oporezive robe dužni su prijaviti i platiti porez na dodanu vrijednost i porez na potrošnju u skladu s jedinstvenim propisima o plaćanju poreza na dodanu vrijednost i poreza na potrošnju za domaću prodaju robe. Specifičan opseg primjenjivih poreznih politika i izračun oporezivih iznosa provodit će se u skladu s člankom 7., člankom 8. i drugim odredbama „Obavijesti Ministarstva financija i Državne uprave za oporezivanje o politikama poreza na dodanu vrijednost i poreza na potrošnju na izvezenu robu i usluge“ (Caishui [2012.] br. 39).
3. Porezni obveznici koji izvoze oporezivu robu dužni su rješavati porezna pitanja poput potvrde registracije s poreznom upravom prilikom prvog nastanka porezne obveze te istinito podnositi poreznu prijavu u skladu s razdobljem i sadržajem prijave određenim zakonima i administrativnim propisima.
Ako porezni obveznik povjeri izvoz oporezive robe, povjeritelj dužan je podnijeti zahtjev nadležnom poreznom tijelu za izdavanje „Potvrde o povjerenom izvozu robe“ unutar razdoblja za prijavu poreza na dodanu vrijednost i poreza na potrošnju od dana carinske deklaracije robe za izvoz u sljedeći mjesec te je prenijeti na povjeritelja. Povjeritelj dužan je podnijeti zahtjev nadležnom poreznom tijelu za izdavanje „Potvrde o povjerenom izvozu robe“ s ovom potvrdom.
4. Porezni obveznici koji izvoze ili povjeravaju izvoz oporezive robe dužni su provoditi carinske postupke u skladu s propisima te ispunjavati obrasce izvozne deklaracije na standardiziran, potpun i točan način.
Prije nego što carini prijave izvoz oporezive robe, porezni obveznici trebaju dovršiti potvrdu registracije s poreznom upravom putem elektroničkog poreznog ureda ili porezne službe. Ako potvrda registracije nije dovršena s poreznom upravom ili ako se radi o poreznim neuobičajenim situacijama poput otkazivanja, neuobičajenosti ili utaje (gubitak kontakta), relevantna porezna pitanja moraju se riješiti prije pokretanja carinskih postupaka.
Posredničke organizacije i njihovi zaposlenici koji se bave sveobuhvatnim uslugama vanjske trgovine kao što su otprema, carinsko deklariranje, računovodstvo, oporezivanje itd., obavljaju relevantne poslove u skladu sa zakonima i propisima.
5. Porezni obveznici koji izvoze oporezivu robu moraju podnijeti zahtjev za odjavu poreza odjelu za nadzor tržišta prije podnošenja zahtjeva za odjavu, te moraju podnijeti zahtjev za odjavu odjelu za nadzor tržišta s potvrdom o poreznoj neplaćanju. Ako odjel za nadzor tržišta i porezna uprava dijele podatke o poreznoj neplaćanju, porezni obveznici ne moraju dostaviti papirnatu potvrdu o poreznoj neplaćanju.
6. Porezni obveznici, poduzeća za carinske deklaracije, osoblje za carinske deklaracije i ostalo srodno osoblje koje izvozi oporezivu robu ne smiju krivotvoriti, mijenjati, kupovati ili prodavati obrasce carinskih deklaracija, krivotvoriti izvozne poslove, lažno prijavljivati vrijednost robe, podcjenjivati vrijednost robe itd. Ako postoje nezakonite radnje poput krivotvorenja, mijenjanja, kupnje ili prodaje obrazaca carinskih deklaracija, krivotvorenja izvoznih poslova, podcjenjivanja vrijednosti robe, izbjegavanja plaćanja poreza ili pomaganja u provedbi gore navedenih nezakonitih radnji, nadležni odjeli će ih rješavati u skladu sa svojim odgovornostima i u skladu s relevantnim zakonima i propisima kao što su Zakon o naplati i upravljanju porezima Narodne Republike Kine i Pravilnik o provedbi carinskih administrativnih kazni Narodne Republike Kine; Ako se radi o kaznenom djelu, bit će predano pravosudnim tijelima radi kaznene odgovornosti u skladu sa zakonom.
7. Poduzeća koja izvoze robu obračunavaju i plaćaju porez na dobit poduzeća u skladu sa zakonom.
8. Ostala pitanja upravljanja porezima vezana uz izvoz oporezive robe koja nisu izričito navedena u ovoj objavi nastavit će se provoditi u skladu s važećim propisima.
9. Ova objava stupa na snagu danom izdavanja.
Vrijeme objave: 03.04.2025.

